From Heart

To you from me – the babelfish translation of the Japanese “Information” e-mail I just received from the hair salon I patronize:

Always, it came and the store thank you heat more and more became harsh, but how you probably will pass? Truly the selfishness, August you make 4 and 5 days suspending business. Furthermore, summer vacation of the stylist has been below. Takeda Junko (July 30th, August 14,15th) Mia pure flat (August 19,20,21st Daiki)  Miyamoto Fuyu (August 26,27,28th) Very much, annoyance is applied, but we ask may. Waits staff all and it comes and for the store from heart.

So … then my hairstylist will be around all month. Got it.

Leave a Reply

twenty − seven =

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.